6 Nov 2020
Hundreds of thousands of Rohingya Muslims, who have taken shelter in Bangladesh, lament their exclusion from the polls.
Hundreds of thousands of Rohingya Muslims, who have taken shelter in Bangladesh, lament their exclusion from the polls.
လြတ္လပ္တဲ့အာရွအသံ ( RFA )
ျမန္မာဌာန | သတင္းမ်ား
ရန္ကုန္တိုင္း သာေကတၿမိဳ႕နယ္ တိုင္းေဒသႀကီးလႊတ္ေတာ္ အမွတ္ (၁) ကေန လက္ရွိ တိုင္းလူမႈေရးဝန္ႀကီး ဦးနိုင္ငံလင္းနဲ႔ ယွဥ္ၿပိဳင္သြားမယ့္သူတစ္ေယာက္ကေတာ့ ဒီမိုကေရစီနဲ႔ လူ႔အခြင့္အေရးပါတီက အစၥလာမ္ ဘာ သာဝင္ အမတ္ေလာင္း ဦးေအာင္ႀကီး ျဖစ္ပါတယ္။
လူမ်ိဳး၊ ဘာသာကို အေျခမခံတဲ့ နိုင္ငံေရးအခင္းအက်င္းျဖစ္ေအာင္ ေဆာင္ရြက္သြားဖို႔ ဆႏၵရွိတာေၾကာင့္ ဝင္ ေရာက္ယွဥ္ၿပိဳင္တာလို႔ ကိုေအာင္ႀကီးက ေျပာပါတယ္။
သာေကတၿမိဳ႕နယ္ တိုင္းေဒသႀကီးလႊတ္ေတာ္ အမွတ္ (၁) ေနရာအတြက္ အလားအလာေကာင္းေန ေျခာက္ ဦးထဲမွာ ပါဝင္တဲ့ ဦးေအာင္ႀကီးက မြတ္စလင္တေယာက္ ျဖစ္ပါတယ္။
Dhaka Tribune
UNBFile photo of a Rohingya camp in Cox's Bazar, Bangladesh Syed Zakir Hossain/Dhaka Tribune
Statesman News Service
New Delhi
November 4, 2020
theindepedent
BSS, Dhaka
Just about the size of Cumilla town, the island of Bhasan Char in
Nokhali's Hatiya sub-district has four layers of protection from natural
disasters like cyclone.
The young island emerged out of steady
sedimentation in 2006 and currently boasts a spanking new modern
settlement that could accommodate 100,000 Rohingyas.
Turkey and Bangladesh discussed ways to step up joint humanitarian activities to help Rohingya refugees and host communities in Cox’s Bazar, southeastern Bangladesh.
During a visit to Cox’s Bazar refugee camp on Monday, Turkish Ambassador to Bangladesh Mustafa Osman Turan assured Bangladeshi officials of proper humanitarian aid to help the people in need.
It is unclear why Wirathu came out of hiding just days before a general election
ဗြီအိုုေအ (ျမန္မာဌာန)
ကိုႏိုင္ကြန္းအိန္B B C
By Akbar HossainYou may also like these stories:
မြန်မာနိုင်ငံကို ဖြတ်သန်းပြီး တရုတ်နဲ့ ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ် နှစ်နိုင်ငံကြား တိုက်ရိုက် သွားလာပြေးဆွဲနိုင်မယ့် ကား လမ်း၊ ရထားလမ်းတွေ ဖောက်လုပ်နိုင်ဖို့ မျှော်လင့်ထားကြောင်း ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ် နိုင်ငံခြားရေးဌာန ဒုဝန်ကြီး Shahriar Alam က ပြောတယ်လို့ တရုတ်အစိုးရပိုင် ဆင်ဟွာသတင်းက ရေးပါတယ်။
YANGON -- Anger and despair is spreading among the Rohingya in Myanmar
before the country's general election on Nov. 8 as many in the Muslim
group have had their citizenship stripped and are barred from voting or
running for parliament.
Tayub Uddin, 65, is a Rohingya politician
in Yangon and serves as a senior vice chairman of the Democracy and
Human Rights Party, a Rohingya political party. While he is actively
participating in politics, his family members in Rakhine State, located
on the country's western coast and home to many Rohingya, are not
recognized as citizens.