Sunday, July 20, 2025

ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံဟိန့် ရခိုင်လူမျိုးများနိန်ထိုင်ဂတ်တေ ရခိုင်မြို့ ရွာနာမေများအား ခေါ်ဝေါ်ပုံ ရခိုင်ရွာနာမေ ရခိုင်အခေါ် - ဘင်္ဂလီ အခေါ်

 

ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံဟိန့် ရခိုင်လူမျိုးများနိန်ထိုင်ဂတ်တေ ရခိုင်မြို့ ရွာနာမေများအား ခေါ်ဝေါ်ပုံ ။ရခိုင်ရွာနာမေ ရခိုင်အခေါ် - ဘင်္ဂလီ အခေါ်

 
၁၊ ကယုချောင်း = Teknaf (တက္ကနဖ်)
၂၊ မြစ်နားရွာ = Chadhury Para (ချော် ‌ ဒေါရီ ပါရာ)
၃၊ ခြံချောင်း = Kharangkhali (ခါးရန်းခါလီ)
၄၊ ဝါးခတ်ချောင်း = Wakhyaung (ဝှါးချောင်း)
၅၊ ဖလောင်းချိတ် = Cox's Bazar (ကော့ဇ်ဘာဇာရ်)
၆၊ စုတ်ကရွာ (ခ) ထောင်သောင်းရွာ = Chakaria (စော်ကော်ရီယာ)
၇၊ သော်ဒီဂျာ = Chufaldondi (စူဖော်လဒေါင်ဒီ)
၈၊ ပန်းဝါ = Ramu (ရာမူ)
၉ ၊ နွားရုံတောင် = Panerchora (ပါနေရ်စော်ရာ)
၁၀၊ ညလား = Neela (နီလား)
၁၁၊ ဟာရ်ဘင်း = Harbang (ဟာရ်ဘာဏ်)
၁၂၊ ကုလားချုပ် = Khurushkul (ခူးရူးရ်ှကူးလ်)
၁၃၊ မာလ်ဖုံ = Manikpur (မာနီက်ပူရ်)
၁၄၊ ဇာဒုတ်ခလီ = Barabakia (ဘာရောဘာကီယား)
၁၅၊ အာဇီနဂေါ် = Aziznagar (အာဂျီဇ်နော်ဂိုရ်)
၁၆၊ ဒါးဘိုင်ခါလီ = Baishari (ဘိုင်ရှာရီ)
၁၇၊ ငါးရကြီး = Boidaw Para (ဘွိင်ဒေါ်ပါရာ)
၁၈၊ နတ်ချောင်းစရီ = Naikhyongchari (နိုက်ချောင်းဆိုးရီ )
၁၉ ၊ ရွာတော် = Bandarban (ဘင်ဒိုရ်ဘင်)
၂၀ ၊ တန်းဆိပ် = ထားန်စီ
၂၁ ၊ ကန်းကျန်ပင်စောင့် = Shabek Bilchori (ရှာဘက် ဘီလ်ဆိုးရီ)
၂၂၊ ဖတ်တောင် = Faitong (ဖိုက်တောင်)
၂၃၊ ကန့်ကော်၀ = Gozalia (ဂေါ်ဇာလီယာ)
၂၄၊ အလယ်ခေါင်တောင် = Alikadam (အာလီကော်ဒိုမ်)
၂၅၊ အင်းချောင်း = Shunachori (ချူးနာဆိုးရီ)
၂၇၊ ရခိုင်၀ = Raungchori (ရွောင့်ဆိုးရီ)
၂၈၊ ရုံမော် = Ruma (ရူမာ)
၂၉ ၊ မော်တုတ်ကြီး = Boro Maudok (ဘိုရို မော်ဒုတ်)
၃၀၊ တတ်တောင် = Tattaung (တတ်တောင်)
၃၁၊ အ၀ကျွန်း = Barisal (ဘိုးရီးရှားလ်)
၃၂၊ မရှက် = Shunaichori (ရှိုးနားဆိုးရီး)
အရာလေ့ အများဟိန့်သိပါရေ,,, 
 

No comments:

Post a Comment

/* PAGINATION CODE STARTS- RONNIE */ /* PAGINATION CODE ENDS- RONNIE */